设置

关灯

【压寨夫人】(9-10完结)

第(8/10)节
密,只知这“白玉紫鸳鸯”乃是狄家早传之宝物,其详情如何,连包雄也不清楚。

    沈啸天笑道:“我和狄老弟相交十多年,也曾听他说过这件东西的秘密。”

    便向狄骏道:“狄贤侄,你把”白玉紫鸳鸯“取出来,待我慢慢说与你们知道。”

    狄骏依他所说,缓缓打开锦盒,把一件花白的玉器取出来。

    但见这“白玉紫鸳鸯”雕工精细,一对鸳鸯栩栩如生,连羽毛也清晰可见,只是做型上却有点与别不同,但见这一对鸳鸯,却是站在一株横枝上,雕就成交颈相依的模样,其状甚为亲密。“沈啸天道:“看这”白玉紫鸳鸯“玉理晶莹,且泛着紫色的云状,紫纹如波,犹如一张地图,所以百多年来,一直有人传说这些纹理便是藏宝的地图。其实那有甚么宝藏,这只是外人不知,以讹传讹罢了!”

    瑶琳笑道:“那唐浩做这么多事,岂不是白费心机。”

    沈啸天道:“也不能这样说,若论此物的珍贵,确实假不了的,就是想找一块如此完美的宝玉,已是一件极难之事了,再加上手工精巧仔细,若不是出于名匠之手,决不能会有此雕工,光是这些,这”白玉紫鸳鸯“已可算是无价之宝了。”

    瑶琳又指着笑道:“爹爹,但这对鸳鸯也真与众不同,鸳鸯怎会不在水中,倒反而会站在枝头上,实在很少见呢。”

    狄姗姗也笑道:“嫂子,依我认为,必定是那块原玉不够大,无法做出水中的模样,所以才用树枝来代替,一定是这样。”

    瑶琳听狄姗姗在自己父亲面前,也不住口地叫她作嫂子,不禁羞涩的红晕飞升,垂首不语。

    而沈啸天却没有多大反应,只是不住摇头道:“你们都说错了,其实这是另有用意的,并且存着一个感人的爱情故事。”

    瑶琳的兴趣又来了,刚才的羞涩已不知跑到哪里去了,连忙问道:“是甚么故事,爹爹快说嘛?”

    沈啸天道:“你们可曾听过这首诗:”相思树上两鸳鸯,千古情魂事可伤!莫道威强能夺志,妇人执性抗君王。“”沈一鸣道:“爹说的可是东周宋康王的故事?”

    沈啸天点头道:“没错,宋康王可算是个暴虐无道的君主,此人不但喜爱长夜之饮,且终日沉于淫乐,一日康王郊游,遇见一名采桑妇人,长得甚美,便惊为天人,原来此妇人乃韩凭之妻息氏,康王便使人与韩凭说,要他献出妻子给康王,妻子得知,便作了一诗:”南山有鸟,北山张罗;鸟自高飞,罗当奈何?““康王誓要得到息氏,当日便派人抢了回来,韩凭见妻子被抢,当夜便自杀家中。康王虽然抢得息氏,但息氏却不从他,康王便道:”我是一国之君,富贵之人,你夫既已死去,已无所归处,若然你能依从寡人,当即立你为王后。“息氏听完,便又作了一诗:“鸟有雌雄,不逐凤凰;妾是庶人,不乐宋王。”

    “康王听了,便怒道:”你现今在我手中,不从也要从。“息氏无奈,便向他道:“要我从你也可以,只是我必须沐浴更衣,拜辞以古夫君之魂,然后方能侍待大王。”

    康王大喜,便点头答应。

    “但息氏沐浴后,望天深深一拜,便从高台上跳下,气绝身亡,身旁并带着一书信,写着:”死后,乞赐遗骨与韩凭合葬于一冢,黄泉感德!“康王见信大怒,便着人故意把二人冢墓分开,使其东西相望,互不相亲。岂料埋葬三日,二个冢墓之旁长了一根文梓木,几日间,已长到三丈许,其枝竟自相附结,渐成连理。突然有鸳鸯一对,飞到枝上交颈悲鸣,便有人道:“这是韩凭夫妇之魂所化!”

    便把这株树叫作“相思树”

    “瑶琳点着头:“原来如此……”

    便把目光射向狄骏,而狄骏只是微微一笑。

    沈啸天道:“狄贤弟,你母亲当日情愿身死,也不愿意”白玉紫鸳鸯“给人抢去,你知道是甚么原因吗?”

    狄骏道:“世伯是否知道?”

    “因为这”白玉紫鸳鸯“是你狄家一代传一代的订情之物,只传长子,长子再传子。便即是说,它是你母亲和你父亲的订情之物,现在便传到你手中了。”

    狄姗姗拍手笑道:“大哥,你还不快送给大嫂。”

    “狄妹子你……”

    瑶琳羞得满脸通红,娇嗔起来:“我再不理你了……”

    沈啸天一头冒水,望望二人,问道:“瑶琳,莫非你和狄贤侄?”

    “是啊!”

    狄姗姗笑道:“世伯,我大哥他……”

    狄骏喝道:“三妹,不要无礼。”

    沈啸天指着二人望向包雄,见包雄一脸笑意,微微颔首。

    “哈,哈,哈……好,好,我这个磨人精终于有人要了!”

    “爹……”

    瑶琳羞得无地自容,正要掉头离去,却被狄姗姗扯着不放。

    沈一鸣笑道:“爹爹,你不是说过要瑶琳留在你身边,不愿意她这么快嫁人么,为何今天又……”

 
第(8/10)节
推荐书籍:开店时和顾客发生的一夜激情安全第一-妈妈帮助沮丧的儿子日防夜防闺蜜难防烟花风月 (纯百 GL)骚墟低热(小妈文学)诛仙外传之玉女蒙尘万人迷他幸运E【总受n/p】女军统的残酷踩杀同人暗流(父女 H)