设置

关灯

荒淫万界(35)

第(13/14)节
啊!」惠惠刚答应了又想反悔。「那个—其实我们家现在不是很方便……。」

    「怎么了吗?惠惠?」我靠了过来。「反正现在还早嘛,我们顺便买东西回家做好吃的,请妳朋友一起晚餐啊?」

    「笨蛋!」惠惠踩了我的脚一下。「自己昨天把客厅搞成什么样子自己没有印象吗?家里都是那种味道,怎么回家啊?」「叫

    萝莉莎打扫一下就好了啦。」我压下惠惠的反对意见,邀请沃芭克一起采购并做客。

    沃芭克自称沃妮。

    一路上,惠惠像是死要面子的小学生一样,压抑着雀跃跟沃芭克聊东聊西,诉说自己的冒险,更兴奋的讲着爆裂魔法的立功纪录。

    而沃芭克也是耐心的倾听,用充满母性的眼回应,一直到后面惠惠讲到红魔之里的时候突然陷入沉默,我才上前将她抱住,轻轻拍着她的背。

    「不好意思呢,之前红魔族的村落输给了魔王军,所以……。」

    「唉呀……。」沃芭克掩口而叹。

    本来很高兴的惠惠在自踩地雷之后一直处于黯然无光的状态,连带着悠悠也一起落寞了下来。

    我用安慰用逗又用激将法,好不容易让她们打起精来,让晚餐的气氛没那么尴尬。

    结果,吃完了晚餐,阿库娅跑来找我讲悄悄话。

    「欸欸,要,那个沃妮不太对劲耶。」阿库娅像是有点怂了。「第一眼见到她我就有怪的感觉,刚刚终于确定了……。那个家伙居然有的格位,这种人潜伏过来是不是不太妙啊?」唷呵?你不是应该靠过去开呛「只有我才是真正的女」之类的吗?这是什么情况?每天都浸泡在性高潮的脑内啡里面,反而开始长脑子了?

    「你别忘了,惠惠是从她那里学来的爆裂魔法,她要是随处可见的魔法师那才怪吧?」我一脸无所谓的喝着红酒。

    「可是……。」阿库娅皱着眉头。

    「再怎么说也是救过惠惠的人,没事的啦。」我揽住阿库娅的细腰,一把将她拉进怀里。

    「倒是妳现在知道有事情要先跟我商量了呢……。真乖啊,要好好奖励妳才行。来,腿张开一点……。」「啊呜···不要···」正当我的

    分身

    把阿库娅抓在怀里又亲又揉又抠的时候,假装去厕所的沃芭克跟藏起来的我一起隐身,用睡眠魔法把宅邸里的大家一个一个偷袭放倒。

    先是刚好准备要去厕所的悠悠,接着是正在擦桌子的萝莉莎,然后是蹲着偷听阿库娅声音的达克妮丝,阿库娅跟那个分身也一起放倒。

    最后,找到正在洗碗的「我」跟惠惠。

    沃芭克解除隐身,走过去抱住了点仔。

    「啊,沃妮,不好意思,我们回去客厅继续聊?」

    沃芭克摇摇头,露出有点伤感的表情。

    「对不起喔,惠惠,我没想到会在这里看到我的半身……。原本用沃妮的身分跟妳当朋友就好,现在看来是不可能的呢……。」「什么……。!?」

    惠惠错愕。

    「吾名沃芭克,乃是司长暴虐与怠惰之,这是我的半身。」沃芭克将开始挣扎的点仔绑了起来,又说出让惠惠紧张不已的话。「同时,我也是魔王军干部。」

    「妳!?」惠惠往身后一抓,将魔杖架在身前摆出架势,然而只会爆裂魔法的她在近身对峙中一点用也没有,只能硬生生吃下沃芭克的麻痹魔法倒地。

    附带一提,我的分身就倒在她旁边。

    「身为魔法师,有偏爱钟爱的魔法是很正常的事情,但是偏科偏太严重的话,很容易遇到这种让人难受的状况喔。」沃芭克对动弹不得的惠惠摇头。「我的任务是这个男人,加上半身,我就带走了,看在妳的面子上,我保证他的性命,妳的族人我也会想办法的。」沃芭克就这样抓着「

    我」跟点仔传送离开。

    空气凝固了好一阵子。

    我看着惠惠的表情从难以置信到惊骇,再到满溢着泪水与怒火的时候,我放出分身,带着圣水去把她从麻痹状态解放出来。

    「要!」惠惠紧张的抱住「我」。

    「你怎么……。刚刚沃芭克带走的是分身?」惠惠紧张的在分身身上东摸摸西摸摸。

    「不……。我是分身。」一句话让惠惠的脸整个垮了下来。「虽然是投入特别多精力做出的分身,但只是分身而已。」「

    投入特别多精力……。所以,所以有什么特别的能力吗?」惠惠抓紧最后一根稻草。

    「……。可以让很多人怀孕?」分身歪着头,一本正经的讲起干话。

    将一脸呆滞的惠惠扶到椅子上坐好,「我」用仅有的圣水又解放了阿库娅,让她去解除宅邸内其他所有人的异常状态。

    「居然……。居然……。」悠悠一边掉眼泪一边抓着分身的袖子。

    「我去通告悬赏!」达克妮丝大步流星的就往公会走。

    「我就说!我就说有
第(13/14)节
推荐书籍:最近倒霉的熟美人妻肯定不会相信手段丰富的算命老头!吧?重回校园清纯女友小璃那逐渐被佔有的未成年胴体三穴齐插痛又爽死去的xp不断复活随心所欲神豪系统青鸾殇-苏凌霄篇俏皮可爱的少女归终还是和岩王帝君狠狠地做了南方人射雕尘缘劫